Bad Bunny en el Super Bowl: el poder de cantar en español en el evento más visto de Estados Unidos
Cuando el reguetón choca con el fútbol americano: cómo Bad Bunny está transformando la forma en que se percibe la cultura latina en EE.UU.
Bad Bunny, el ícono global del reguetón, está haciendo historia. No solo por su música ni por liderar los rankings mundiales, sino por haberse convertido en el primer artista en presentarse en el medio tiempo del Super Bowl interpretando todas sus canciones en español. En un país donde las tensiones políticas y culturales alrededor del idioma y la migración están constantemente en el centro del debate, esto no es solo una presentación: es un acto simbólico y revolucionario.
El anuncio que lo cambió todo
Cuando en octubre de 2025, Bad Bunny —o Benito Antonio Martínez Ocasio— abrió el estreno de la temporada 51 de “Saturday Night Live” hablando con orgullo en español, causó revuelo. Luego concluyó en inglés: “If you didn’t understand what I just said, you have four months to learn!”. Esto, lejos de ser una simple broma, impulsó una ola de aprendizaje de español en redes sociales.
Twitter y TikTok rápidamente se llenaron de videos de fanáticos tratando de entender las letras de Benito, traducirlas, estudiarlas y hasta aprender puertorriqueñismos con ayuda de hablantes nativos. Lo que comenzó como un fandom entusiasta se transformó en un fenómeno social.
La música latina ya dominaba, pero ahora va más allá
Vanessa Díaz, profesora asociada de estudios chicanos y latinos en Loyola Marymount University, explica que el impacto de la música latina lleva años creciendo. “La popularidad de artistas como Bad Bunny ya había motivado a muchos a aprender español. El Super Bowl no hace más que acelerar ese proceso cultural”.
Y las estadísticas acompañan este auge. Según datos del Censo de Estados Unidos, el español es el segundo idioma más hablado en el país, con más del 13% de la población mayor de cinco años hablándolo en casa. Y aunque existen resistencias, hay una verdad innegable: la cultura latina ya no está en los márgenes, sino en el centro.
Grammy en español... y mensaje político
Una semana antes del Super Bowl, Bad Bunny se alzó con el Grammy al Álbum del Año por “Debí Tirar Más Fotos”, convirtiéndose en el primer artista de habla hispana en recibir ese galardón. Y allí aprovechó para dar un golpe político, agradeciendo en inglés con una frase poderosa: “Antes de agradecer a Dios, quiero decir ICE out” (fuera ICE, en referencia al servicio federal de inmigración). Luego añadió: “We’re not savage, we’re not animals, we’re not aliens. We are humans and we are Americans”.
La reacción no tardó en llegar. Desde portales conservadores hasta figuras políticas afines a Trump, llovieron críticas acusando al artista de “divisivo” o “antiamericano”, ignorando que los puertorriqueños son ciudadanos estadounidenses desde 1917.
Una respuesta que inspira: aprender español como forma de solidaridad
Más allá del espectáculo, lo que Bad Bunny ha sembrado es un movimiento de afinidad cultural. Niklaus Miller, un influencer de 29 años, ha documentado su camino de aprendizaje del español desde que Bad Bunny apareció en SNL. Explica que, para él, hacerlo fue un acto de protesta: “Me pregunté: ¿Qué puedo hacer ahora mismo que marque diferencia? Sentí que esto era correcto”.
Otro caso es O’Neil Thomas, actor neoyorquino que vio en el anuncio del Super Bowl una llamada inmediata: empezó a aprender letras como “NUEVAYoL”, publicando su progreso en TikTok. Los comentarios lo motivaron aún más, especialmente cuando muchos boricuas lo felicitaban por honrar su idioma y cultura.
Desafíos de aprender el español de Bad Bunny
Pero no todo es sencillo. Los fanáticos han descubierto lo complejo que es aprender español, y más aún el español caribeño y callejero que usa “El Conejo Malo”. “Es muy rápido, muchas palabras están abreviadas, y hay frases que no existían en mi radar”, cuenta Miller entre risas.
La experiencia ha sido un reto para ambos. Thomas menciona que escuchar Bad Bunny por diversión es muy distinto a tratar de entender cada verso. “He tenido que rebobinar sus canciones cientos de veces solo para captar una oración”.
El Super Bowl como terreno ideológico
El medio tiempo del Super Bowl no es únicamente un espacio musical; también lo es político. Desde siempre, las presentaciones han sido un reflejo del momento sociocultural del país. La elección de Bad Bunny ha sido controversial: Donald Trump la calificó de “ridícula”. Por otro lado, grupos como Turning Point USA organizaron un “All-American Halftime Show” en señal de protesta, encabezado por artistas como Kid Rock.
Pero la NFL se ha mantenido firme. Roger Goodell, comisionado de la liga, defendió la elección, indicando: “Es uno de los artistas más influyentes y populares del mundo”.
La política estadounidense ha criminalizado por décadas el uso del español en espacios públicos, especialmente desde que Trump elevó sus ataques retóricos contra los hispanohablantes y migrantes. Por eso, Petra Rivera-Rideau, profesora del Wellesley College, ve en esta presentación una victoria: “Es una acción que resignifica el español como un idioma cool, deseable, digno de aprender”.
Más allá del espectáculo, un momento histórico
La relevancia de Bad Bunny no se limita a las métricas de streaming ni a su éxito comercial. Es un símbolo de resistencia cultural, especialmente en estos momentos donde los latinos están siendo objeto de políticas cada vez más agresivas. Díaz sostiene que “su visibilidad en este escenario masivo es profundamente poderosa”.
¿Cambio duradero o moda temporal?
La gran incógnita es si este auge del español como idioma “mainstream” en los EE.UU. se sostendrá más allá del Super Bowl. ¿Seguirán los millones de fans estudiando español? ¿Cambiará la percepción social sobre la identidad latina o esto se reducirá a una tendencia estacional?
El tiempo lo dirá, pero una cosa queda clara: Bad Bunny ya grabó su nombre en la cultura popular norteamericana no solo como superestrella, sino como artista socialmente consciente. Y lo ha hecho sin renunciar a su idioma, su acento, sus raíces ni su mensaje.
Como dice uno de sus mayores éxitos, “yo hago lo que me da la gana”. En el mayor escenario deportivo del mundo, Benito lo ha demostrado de nuevo. En español.